Известное выражение «чавкать как свинья» пришло в русский язык из перевода европейского учебника хороших манер для дворянской молодежи «Юности честное зерцало». Перевод был сделан при Петре I для русских дворян. Там имеются следующие строки: «И за столом не чавкай аки свинья, ибо так делают крестьяне». При Петре I впервые в истории России было юридически закреплено ограничение уголовной ответственности ...
Читать полностью »