кто не знает прошлого - не оценит настоящего ⌚who do not know the past - will not be able to evaluate the present
Главная » Разное » Сказка – ложь, да в ней… смысл

Сказка – ложь, да в ней… смысл

Сказка – это повествовательное произведение о вымышленных событиях и лицах, изложенное в простой форме, позволяющей легко пересказывать его в устном виде. Хотя существует немало литературных сказок, прочно зафиксированных на бумаге (из них мировую известность имеет сборник на арабском языке «Тысяча и одна ночь») и даже имеющих конкретного, известного автора, сказки преимущественно встречаются в устном народном творчестве. От сказок следует отличать другие повествовательные произведения фольклора, например, сказания – повествования о реальных героях и событиях прошлого, даже искаженные временем и овеянные мистикой. Чаще под определение сказки подпадает произведение, включающее в себя элементы фантастики или, вообще, в реальности не встречающийся феномен (например, наделение человеческими чертами животных), имеющее определенный поучительный смысл.

Сегодня сказка воспринимается обычно как произведение, предназначенное для детей. Собственно, в наше время, когда существует синематограф, когда в любом книжном магазине можно купить художественную литературу на любой вкус, главными слушателями или читателями сказок и являются дети. Их психология такова, что им еще довольно трудно правильно воспринять и понять содержание книг и кинофильмов со сложным сюжетом. Однако в не столь далеком прошлом сказки слушали и рассказывали друг другу и взрослые. В произведении А. Пушкина «Капитанская дочка», написанном в первой половине XIX в., руководитель крестьянской войны 1773 – 1775 гг. Емельян Пугачев в качестве намека рассказывает главному герою калмыкскую сказку об орле и вóроне. Конечно, когда сказка рассказывалась взрослым, она могла иметь более сложный, реалистичный сюжет, могла и содержать эпизоды, не предназначенные для детских ушей. В среде простых обывателей, где дети учились жизни почти исключительно у общины, в которой росли (то есть, общаясь с родными и соседями, а не обучаясь в каком-то воспитательном учреждении, не занимаясь с образованными воспитателями), различия между детской и взрослой сказкой могли быть сильно и не выражены. Из сказок, рассказываемых старшими, дети быстро узнавали, что представители власти бывают алчными и жестокими, и таких не грех обмануть, что мачехи не любят и пытаются погубить падчериц, а отцам нередко новая жена ближе родных детей. А также что люди другой религии или национальности являются страшными негодяями, что настоящее удовольствие – не просто победить врага, а еще и поиздеваться над ним. Рассказывая сказки, старшее поколение по-своему готовило подрастающее к жизни в своем обществе со всеми его темными и светлыми сторонами. Взрослые, рассказывая друг другу вымышленные истории, занимали себя на досуге, в свободные от работы часы. Это заменяло им телевизор и чтение художественной литературы.каково определение слова сказка

Но в воспитании подрастающего поколения сказки всегда имели особое значение, помогая выработать у ребенка необходимые для перехода в реальную, взрослую жизнь, представления. Поэтому детям и поныне постоянно рассказывают сказки. Слушание сказки занимает ребенка, позволяя ему проводить время с удовольствие, и одновременно развивает его воображение, отпечатывает в его сознании четкое представление о добре и зле, вреде и пользе, причинно-следственных связях. Так, распространенные у всех каково значение сказки в педагогикенародов сказки о животных, где последние наделяются человеческими чертами характера, предназначены именно для детей. А если говорить точнее – для детей младшего возраста, в силу степени психологического развития одухотворяющих все живые существа и предметы вокруг, воспринимающих животных как личности. У русского народа медведь, к примеру, ассоциировался с силой и простодушием, волк – с бездумной алчностью, лиса – с хитростью и эгоцентризмом. Соответственно, такими воспринимали этих животных и маленькие дети. Слушая сказки о том, как лиса обманывает медведя и волка, дети механически делали выводы, что сила без ума никому не поможет, а стремление грубо поживиться за чужой счет имеет плачевные последствия (волк, например, остается без хвоста). А также из этих сказок можно понять и то, что всякого рода негодяи и жулики сами не прочь предать друг друга, использовать друг друга для извлечения личной выгоды. Сама же лиса в русских сказках нередко оказывается в проигрыше, попытавшись использовать более слабое существо (например, зайца). Данный тип сюжета показывает, что со злом алчных и расчетливых людей можно и нужно бороться, что честные и порядочные люди всегда одержат над теми верх благодаря находчивости и взаимовыручке (эпизод с зайцем и петухом). Конечно, дети лишь развлекаются, слушая сказку, и меньше всего думают о том, что это знание им пригодится потом в реальной жизни, но у них уже отпечатывается соответствующее мировоззрение.

В психологии различаются дидактические, психокоррекционные, психотерапевтические сказки. В фольклоре подавляющее большинство сказок – дидактические, то есть, представляющие собой описание какой-то проблемы и путей ее решения. Рассказываемые детям, они формируют у подрастающего поколения представление о том, что из сложных ситуаций можно найти выход, что мир вокруг сам по себе сложен, и важно найти в нем свое место. Также дидактические сказки в прямой или иносказательной форме знакомят детей с различными сторонами повседневной жизни, разными жизненными явлениями. Поэтому фольклорные данные являются очень важным видом исторического источника, рассказывающем о быте и нравах народа в старину. Люди рассказывали своим детям о том, что знали и видели сами, в том духе, который соответствовал обществу, где они жили. Так, в европейских сказках встречается сюжет о том, как живущая в глубокой бедности пара, не в силах выносить страдания от голода своих детей, уводит тех в лес и там оставляет на съедение диким зверям. Это явление, в народной памяти оставшееся лишь в сказках, в действительности существовало среди крестьян средневековой Европы в голодные годы. Сказки народов, живших в условиях частых военных тревог, активно повествуют о ратных и, вообще, силовых подвигах своих главных героев: герой добивается поставленной цели, проходя через не одну физическую схватку с врагами,  нередко отличается жестокостью к последним, мстительностью. Нередко мрачный, жутковато-мистический оттенок имеют сказки народов, у которых в старину бывала высокая смертность населения по разным причинам: из-за болезней, голода, военных разорений, тирании правителей. Такие сказки, в которых постоянно фигурируют губящие людей сверхъестественные существа, злые колдуны и духи, как бы тренировали детскую психику, делая ее устойчивой к перенесению длительных невзгод, частому созерцанию смерти близких и других людей. Наоборот, сказки народов, благосостояние которых в старину было достаточно высоким, отличаются позитивностью, и даже отрицательные явления (интриги, схватки, убийства и т.п.) часто представлены в них со своеобразным юмором. Однако часто бывает, когда у одного и того же народа распространены как мрачные, устрашающие сказки, так и легкие, преисполненные оптимизмом и жизнелюбием. Это объясняется тем, что народ переживал разные периоды своего существования: и тяжелые, полные лишений, и благополучные, когда большинство населения проживало в мире и достатке. В тяжелое время появлялись угрюмые, страшные сказки, в благополучное – смешные и позитивные. И все фиксировались в народной памяти.

Сказки, рассказываемые детям, нередко имели своей целью донести до них то, что нельзя было объяснить или просто рассказать им прямым текстом. Так, например, народный оригинал французской сказки о Красной Шапочке повествует о том, как девочка, сказка ложь да в ней смыслнаправляясь в другую деревню к бабушке через лес, повстречала волка, который, заговорив с ней, выведал, в каком доме живет бабушка. Дальше, согласно всем известному сюжету, волк короткой дорогой прибегает в бабушкин дом раньше Красной Шапочки. И здесь в первоначальном народном повествовании сюжет несколько расходится с литературной обработкой Шарля Перро и братьев Гримм. Согласно народному рассказу, волк убивает бабушку и приготовляет из ее мяса жаркое, после чего переодевается в ее одежду, ложится в постель и ждет Красную Шапочку. Красная Шапочка приходит в дом, естественно, думая, что волк – это ее бабушка. Волк предлагает ей поесть стоящее на столе жаркое, и девочка, ничего не подозревая, соглашается. После этого волк предлагает ей раздеться и лечь в постель отдохнуть рядом с ним. Красная Шапочка выполняет и это, после чего в постели между ней и «бабушкой» начинается известный разговор о больших глазах, ушах и зубах. В итоге волк съедает и девочку. Для чего простые люди рассказывали эту, с нашей точки зрения, довольно извращенную сказку своим детям? Она имела своей целью предостеречь девочек и, вообще, детей и подростков от доверчивости к незнакомцам. Поскольку детям еще трудно было понять, чем чревата встреча в безлюдном месте с извращенцем, либо взрослые просто не хотели вырабатывать у них страх перед всяким человеком, им передавалось весьма важное знание в иносказательной форме. Может быть, сразу дети и не поняли бы скрытого подтекста. Но идущая далеко за родную деревню по каким-то крестьянским делам юная девушка наверняка вспомнила бы сказку о Красной Шапочке, если бы с ней на пустынной дороге вдруг попытался заговорить незнакомый мужчина. Сказка подсознательно «задавала инструкцию», что опасно быть доверчивым к незнакомым людям.

Вообще, как уже говорилось, простота быта обывателей старины, воспитание детей силами целой общины, где все друг друга хорошо знали и не особо друг друга стеснялись, были причиной того, что люди считали нужным скрывать от своих детей гораздо меньше всякой информации, чем сегодня. Как видим, в обществе французских крестьян в прошлом считалось, что сказки про каннибализм и обнажение перед волком в постели вполне приемлемы для детей. Там ведь не говорится собственно о половом акте и не приветствуется зло либо непотребное поведение. Многие народные сказки отличаются выраженным эротизмом, с которым простой люд таким образом ненавязчиво знакомил своих детей. Например, в русских сказках распространен эпизод совместного мытья в бане главного героя и обманувшей его красавицы, где герой ее, прямо говоря, истязает, после чего она раскаивается и соглашается выйти за него замуж. Помимо эротики, в народных сказках часто присутствуют и другие элементы сюжета, которые были бы исключены оттуда при литературной обработке. Так же в одной из русских сказок девушка после долгой разлуки находит своего возлюбленного в базарной толпе по голосу, когда тот напивается «в стельку» и, упав в грязь, начинает на весь базар петь песни. Хотя для интеллигентного общества такой сюжет выглядит крайне смешным или даже возмутительным, простые люди, коих в старину было абсолютное большинство, всего лишь описывали картину своей повседневности. Герои сказок ведь тоже живут в реальном мире.

У всех народов со сказкой всегда тесно переплеталась мифология. В глубокой древности человек одухотворял окружавший его мир, населял его сверхъестественными существами, по его представлениям, способными влиять на природные явления, на повседневную жизнь людей. Считая духов, божеств, чудовищ реальностью, люди переносили их и в свои сказки. Веря в них, но не встречая в реальности, люди давали волю своей фантазии, делая сверхъестественные существа героями своих сказок. С распространением современных религиозных систем традиционные верования стали отмирать, но отнюдь не сразу, порой в течение целых веков. В конце концов большинство людей перестало верить в фей и гномов, драконов и ходячих мертвецов, но они так и остались героями сказок. Поэтому в наши дни нередко путают сказки с мифами – языческими религиозными повествованиями, потому что и в тех, и в других встречаются одни и те же фантастические существа.как связаны сказки и древние верования

Баба-Яга в русских сказках в эпоху славянского язычества, очевидно, была богиней лесов и проводницей в мир мертвых. Отсюда ее «костяная нога»: одна нога обычная, здоровая, символизирующая жизнь, другая – в виде кости, символизирующая смерть. Поэтому живет она в «избушке на курьих ножках», которая «без окон и без дверей» – характерное описание древнеславянской висячей могилы в виде деревянного сооружения на окуренных дымом столбах. После веков исповедания христианской религии русские обыватели забыли о том, кем изначально являлась баба-яга и что у нее за такой дом без окон и дверей на «куриных ногах», однако в сказках сохранился ее образ жуткой и злой старухи, несущей погибель людям. Дракон, в русских сказках – Змей Горыныч, издревле был символом тирании, насилия, разрушения. В сказке об Иване-царевиче и Сером Волке явно прослеживаются элементы анимизма – древнего верования, основанного на поклонении животным.

В эпоху распространения современных религий – Христианства, Ислама, Буддизма, в народном творчестве появились и сказки, основанные на новых религиозных представлениях. В европейских сказках встречается сюжет, где главный герой временно попадает в рай или, наоборот, в ад, после чего возвращается на землю, делая соответствующие выводы. У некоторых народов Кавказа существует народная сказка о мужчине, который долгое время был бездетным и умолял Бога дать ему ребенка, взамен обещая принести Богу в жертву самое дорогое, что у него будет. Когда через некоторое время жена родила ему сына, мужчина, согласно данному обету, решил принести Богу в жертву… своего долгожданного ребенка (то есть, именно самое дорогое, что у него было). Увидев преданность человека, Бог сделал так, что жертвенный нож не смог причинить мальчику вреда, и тот остался жив на радость отцу. Здесь явно прослеживается переиначенный сюжет имеющегося в Коране и Библии рассказа о принесении в жертву своего сына пророком Авраамом. Также по меньшей мере два кавказских озера – Абрау в Краснодарском крае и Кезеной-Ам на границе Чечни и Дагестана, по преданию, возникли на месте затопленных в древности Богом селений. Как говорится в адыгских и чеченских сказках, посланный Богом, чтобы испытать людей, ангел принял образ человека и как путник постучался ночью во все дома селения. Но отовсюду его прогнали, самым вопиющим образом нарушив древний кавказских обычай гостеприимства. Только одна семья приняла его и встретила как подобает. Тогда ангел открылся этим добрым людям и велел покинуть селение. Когда гостеприимная семья выполнила его приказание, в долину по велению Бога хлынула вода и полностью затопила селение. Никто больше не спасся. Это предание явно взято из тоже имеющегося и в Библии, и в Коране рассказа об уничтожении Богом погрязших в распутстве городов Содома и Гоморры и спасении призывавшего их к оставлению разврата пророка Лота с семьей.

Сказки люди сочиняли и рассказывали во все эпохи, включая первобытную, поэтому многие из дошедших до наших дней сказок имеют очень древние корни. Сходные по сюжету, только различающиеся характеризующими конкретный этнос деталями, сказки встречаются у совершенно разных народов. Например, «Мальчк-с-Пальчик» у европейских народов и «Мальчик Половинка» у народов Ирана. Белорусская сказка о том, как Лиса Волка судила, явственно перекликается с индонезийской сказкой о Крокодиле, Быке и Кантшиле*.

Сказки, сегодня читаемые детям в развитых странах, где широко распространено книгопечатание, – это уже литературно обработанные сказки. В них более яркий и красочный сюжет, а также нет нелицеприятных для современного общества эпизодов. В то же время по доступности и живости изложения они сильно уступают традиционным народным повествованиям. И как объект исследования уже не представляют такой ценности для историков и этнологов.что характерно для литературно обработанных сказок

*Кантшил – очень мелкое парнокопытное животное, обитающее в Юго-Восточной Азии.

мнение редакции может не совпадать с мнением автора публикации

 

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!

26 комментариев

  1. Сказки любят все с самого детства, вот теперь и ребенок мой тоже любит, чтобы ей читали. Но я вот впервые прочитала о истории сказок, особенно поразила меня Красная шапочка. Никогда бы не подумала, что был и такой жестокий вариант, хорошо,что о нем я узнала только сейчас, ведь когда-то я очень любила эту сказку.

  2. Русь погрузилась в глубь самой себя, охраняя заповедный корень… – Народная сказка – наследие язычества, древнейший пласт национальной памяти, сопряженный с тотемными символами рода.

  3. и в самом деле, не зря говорят сказка ложь да в ней намек, добрым молодцам — урок. Сказка — это просто сказание, то есть не выдумка, а немного завуалированная правда, и самое главное — делать правильные выводы!

  4. Народные сказки — об этом рассказывается в статье, а новые — Чуйковский и другие? Это этнография или нет?

  5. Самые смешные сказки, которые читал — арабские.

  6. обожаю сказки))

  7. Как понять, что те рассказы и повести. какие читали в детстве, неинтересны взрослым, а сказки любят читать все — от «нуля» лет и до преклонного возраста?

  8. Сказки — это история, этнография, и просто очень захватывающе!

  9. Сама выросла на традиционной «Красной шапочке» и детям своим не стану рассказывать эти ужасы, которые были первоначально! Каннибализм!

  10. Сказки сегодняшнего образца подвергнуты жёсткой цензуре, детей пытаются оградить от реального мира путём внедрения мифических идеалов добра.

  11. Ужас-то какой. Хорошо, что в современные интерпретации сказки о Красной Шапочке не вошёл момент приготовления блюда из бабушки. И, особенно, о снятии пробы. Теперь неделю буду думать об этом: хотели в прежние времена запугать детишек, и не щадили их психику, жестокие взрослые.

  12. Литературные сказки, конечно, не столь живы, как народные, но они основывались именно на последних, так что с замечанием о меньшей ценности можно поспорить.

  13. Сказка и мифология имеют общие корни и подчас выступают как одно целое. Не стоит думать, что сказки, это вымысел, есть не мало здравых рассуждений, что некоторые сказки это сказания о прошлом и о том что было в те далекие времена. Конечно со временем они исказились и приукрасились, но суть осталась та же.

  14. Случайный Гость

    Очень — очень интересно!

  15. Сказки имеют также важное значение для изучения истории народа. Так в осетинских сказках есть упоминания о чистом поле, по которому добрый молодец ехал день, два, три. Казалось бы, откуда в Кавказских горах чисто поле, но после детального изучения историки выяснили, что осетины являются потомками народа под названием аланы, которые в древности кочевали в степях Северного Причерноморья.

  16. По сказкам легко судить о воспитании детей в конкретной стране и национальности, и понятнее жизнь простых людей в конкретном же обществе.

  17. Сказки очень влияют на подсознание ребенка, будучи взрослой я начала это понимать, читая сказки своему ребенку.

  18. Сказки своим детям я рассказываю перед сном, и все время меня смущало, что многие из этих сказок очень кровожадные, тот же Колобок, или Красная шапочка, о которой здесь упоминается. А в этой статье я нашла отличное объяснение 🙂

  19. Читал русские нар.сказки в этнографическом сборнике (без обработки) — детям в таком виде не рекомендовал бы.

  20. Откровенно говоря так с детства полюбил сказки, что в свои 22 года порой перечитываю сборники. Особенно мне по душе скандинавские сказки.

  21. Сказка помогает выработать у ребенка уважительное отношение к труду. Вот почему в конце сказки трудолюбивого человека обязательно ждет награда.

    • Наверное, вы мало читали русских народных сказок: там часто именно Иванушка-дурачок достигал успеха, или Емеля, и другие лентяи и лежебоки на печи.

  22. Если хотите побольше узнать о русских сказках, читайте исследования Владимира Проппа, вот уж кто тему исследовал фундаментально.

  23. да, действительно, сказки имеют очень много позитивных свойств: они и обьясняют, и поучают, и разьясняют, и успокаивают, и убаюкивают, в еще они развивают детскую фантазию, учат что такое хорошо что такое плохо. так что, читайте детям сказки чаще!

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.Обязательные для заполнения поля отмечены *

*

7 + семь =